Conditions Gรฉnรฉrales de Ventes
Conditions gรฉnรฉrales et informations clients
I. Conditions gรฉnรฉrales
ยง 1 Dispositions de base
(1) Les conditions suivantes s’appliquent aux contrats que vous concluez avec nous en tant que fournisseur (Copiratemarketing) via le site Internet montreconnectee.co. Sauf accord contraire, l’inclusion des termes et conditions que vous avez pu utiliser est refusรฉe.
(2) Un consommateur au sens des rรฉglementations suivantes est toute personne physique qui conclut un acte juridique ร des fins qui ne peuvent รชtre attribuรฉes principalement ni ร son activitรฉ commerciale ni ร son activitรฉ professionnelle indรฉpendante. Un entrepreneur est toute personne physique ou morale ou sociรฉtรฉ de personnes dotรฉe de la capacitรฉ juridique qui, lors de la conclusion d’un acte juridique, agit dans l’exercice de son activitรฉ professionnelle ou commerciale indรฉpendante.
ยง 2 Conclusion du contrat
(1) L’objet du contrat est la vente de marchandises.
(2) Lorsque vous placez le produit concernรฉ sur notre site Internet, nous vous faisons une offre ferme de conclure un contrat via le systรจme de panier d’achat en ligne dans les conditions indiquรฉes dans la description de l’article.
(3) Le contrat est conclu via le systรจme de panier en ligne comme suit :
Les marchandises destinรฉes ร l’achat sont placรฉes dans le ยซ panier ยป. Vous pouvez utiliser le bouton correspondant dans la barre de navigation pour accรฉder au ยซ panier ยป et y apporter des modifications ร tout moment.
Aprรจs avoir cliquรฉ sur le bouton ยซ Commander ยป ou ยซ Continuer la commande ยป (ou un nom similaire) et saisi vos donnรฉes personnelles ainsi que les conditions de paiement et d’expรฉdition, les dรฉtails de la commande vous seront affichรฉs sous forme d’aperรงu de la commande.
Si vous utilisez un systรจme de paiement instantanรฉ (par exemple PayPal (Express/Plus/Checkout), Amazon Pay, Sofort, giropay) comme mode de paiement, vous serez soit redirigรฉ vers la page de prรฉsentation des commandes de notre boutique en ligne, soit vers le site Internet du fournisseur du systรจme de paiement instantanรฉ transmis.
Si vous รชtes redirigรฉ vers le systรจme de paiement instantanรฉ correspondant, effectuez la sรฉlection appropriรฉe ou saisissez-y vos donnรฉes. Enfin, les donnรฉes de commande seront affichรฉes sous forme d’aperรงu de la commande sur le site Internet du fournisseur du systรจme de paiement instantanรฉ ou aprรจs avoir รฉtรฉ redirigรฉ vers notre boutique en ligne.
Avant d’envoyer la commande, vous avez la possibilitรฉ de vรฉrifier ร nouveau les informations dans l’aperรงu de la commande, de les modifier (รฉgalement en utilisant la fonction ยซ retour ยป du navigateur Internet) ou d’annuler la commande.
En soumettant la commande en utilisant le bouton correspondant (ยซ commander avec paiement ยป, ยซ acheter ยป / ยซ acheter maintenant ยป, ยซ commander avec paiement ยป, ยซ payer ยป / ยซ payer maintenant ยป ou terme similaire), vous dรฉclarez votre acceptation juridiquement contraignante du offre, par laquelle le contrat entre en vigueur.
(4) Vos demandes de crรฉation d’une offre sont sans engagement pour vous. Nous vous ferons une offre ferme sous forme de texte (par exemple par e-mail), que vous pourrez accepter dans les 5 jours (sauf si un autre dรฉlai est indiquรฉ dans l’offre correspondante).
(5) Le traitement de la commande et la transmission de toutes les informations nรฉcessaires ร la conclusion du contrat sont en partie automatisรฉs par courrier รฉlectronique. Vous devez donc vous assurer que l’adresse e-mail que vous nous fournissez est correcte, que la rรฉception des e-mails est techniquement assurรฉe et notamment qu’elle n’est pas empรชchรฉe par des filtres SPAM.
ยง 3 Accords particuliers sur les moyens de paiement proposรฉs
(1) Paiement via SOFORT / virement instantanรฉ
Si vous sรฉlectionnez le mode de paiement Sofort / Sofortรผberweisung, le paiement est traitรฉ via le prestataire de services de paiement Sofort GmbH (Theresienhรถhe 12, 80339 Munich, Allemagne ; ยซ SOFORT ยป). Sofort GmbH est une sociรฉtรฉ du groupe Klarna (Klarna Bank AB (publ), Sveavรคgen 46, 111 34 Stockholm, Suรจde). La condition prรฉalable pour utiliser le moyen de paiement SOFORT est que vous disposiez d’un compte bancaire en ligne activรฉ ร cet effet. Lors du processus de paiement dans le cadre de la commande, vous devez vous identifier en consรฉquence et confirmer l’instruction de paiement ร SOFORT. Votre compte bancaire sera dรฉbitรฉ immรฉdiatement aprรจs passation de la commande. De plus amples informations sur SOFORT peuvent รชtre trouvรฉes sur https://www.klarna.com/sofort/ .
(2) Paiement via Klarna
En coopรฉration avec le prestataire de services de paiement Klarna Bank AB (publ) (Sveavรคgen 46, 111 34 Stockholm, Suรจde ; ยซ Klarna ยป), nous proposons les options de paiement suivantes. Le paiement est effectuรฉ ร Klarna :
Facture (ยซ Payer plus tard ยป) : Les conditions gรฉnรฉrales de facturation Klarna peuvent รชtre consultรฉes sur https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/invoice ; Les conditions de la possibilitรฉ de prolonger le dรฉlai de paiement peuvent รชtre consultรฉes sur https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/due_date_extension .
Achat ร tempรฉrament (ยซ Financement ยป) : De plus amples informations sur l’achat ร tempรฉrament, y compris les conditions gรฉnรฉrales et les informations standard europรฉennes pour le crรฉdit ร la consommation, sont disponibles sur https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal /terms/0/de_de /compte ; Les conditions gรฉnรฉrales de l’option de paiement ยซ Payer en 3 fois ยป sont disponibles sur https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/paylaterin3 .
Lโutilisation des modes de paiement par facture et/ou achat ร tempรฉrament et/ou prรฉlรจvement automatique nรฉcessite une vรฉrification positive de la solvabilitรฉ. ร cet รฉgard, dans le cadre du lancement de l’achat et du traitement du contrat d’achat, nous transmettons vos donnรฉes ร Klarna ร des fins de contrรดle d’adresse et de solvabilitรฉ. Veuillez comprendre que nous ne pouvons vous proposer que les mรฉthodes de paiement autorisรฉes en fonction des rรฉsultats de la vรฉrification de crรฉdit.
De plus amples informations sur Klarna ainsi que les conditions d’utilisation de Klarna sont disponibles
sur https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/user et https://www. klarna.com/de / .
(3) Paiement via ยซ Mollie ยป
Si vous sรฉlectionnez un mode de paiement proposรฉ via ยซ Mollie ยป, le paiement sera traitรฉ via le prestataire de services de paiement Mollie BV.
(Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Pays-Bas ; ยซ Mollie ยป).
Les diffรฉrents modes de paiement via ยซ Mollie ยป vous sont affichรฉs sous un bouton correspondant sur notre site Internet et lors du processus de commande en ligne. ยซ Mollie ยป peut utiliser d’autres services de paiement pour traiter les paiements ; Si des conditions de paiement particuliรจres s’appliquent, vous en serez informรฉ sรฉparรฉment. De plus amples informations sur ยซ Mollie ยป peuvent รชtre trouvรฉes sur https://www.mollie.com/fr .
ยง 4 Droit de rรฉtention, rรฉserve de propriรฉtรฉ
(1) Vous ne pouvez exercer un droit de rรฉtention que s’il s’agit de crรฉances issues de la mรชme relation contractuelle.
(2) Les marchandises restent notre propriรฉtรฉ jusqu’au paiement intรฉgral du prix d’achat.
(3) Si vous รชtes entrepreneur, les dispositions suivantes s’appliquent รฉgalement :
a) Nous nous rรฉservons la propriรฉtรฉ de la marchandise jusqu’ร ce que toutes les crรฉances rรฉsultant de la relation commerciale en cours soient entiรจrement rรฉglรฉes. Le nantissement ou le transfert de garantie n’est pas autorisรฉ avant le transfert de la propriรฉtรฉ de la marchandise rรฉservรฉe.
b) Vous pouvez revendre les marchandises dans le cadre d’une activitรฉ commerciale normale. Dans ce cas, vous nous cรจdez toutes les crรฉances ร hauteur du montant de la facture rรฉsultant de la revente et nous acceptons la cession. Vous รชtes toujours autorisรฉ ร recouvrer la crรฉance. Toutefois, si vous ne remplissez pas correctement vos obligations de paiement, nous nous rรฉservons le droit de recouvrer nous-mรชmes la crรฉance.
c) Si les marchandises rรฉservรฉes sont combinรฉes ou mรฉlangรฉes, nous acquรฉrons la copropriรฉtรฉ du nouvel article au prorata de la valeur facturรฉe de la marchandise rรฉservรฉe par rapport aux autres articles transformรฉs au moment de la transformation.
d) Nous nous engageons ร libรฉrer les garanties auxquelles nous avons droit ร votre demande dans la mesure oรน la valeur rรฉalisable de nos garanties dรฉpasse de plus de 10 % la crรฉance ร garantir. Nous sommes responsables de la sรฉlection des titres ร libรฉrer.
ยง 5 Garantie
(1) Les droits de responsabilitรฉ lรฉgaux pour les dรฉfauts s’appliquent.
(2) En tant que consommateur, vous รชtes invitรฉ ร vรฉrifier immรฉdiatement aprรจs la livraison que la marchandise est complรจte, ร dรฉtecter les dรฉfauts รฉvidents et les dommages dus au transport et ร nous signaler toute rรฉclamation ainsi qu’au transitaire dans les plus brefs dรฉlais. Si vous ne respectez pas ces consignes, cela n’aura aucun effet sur vos droits ร la garantie lรฉgale.
(3) Si une caractรฉristique de la marchandise s’รฉcarte des exigences objectives, l’รฉcart n’est considรฉrรฉ comme convenu que si nous vous en avons informรฉ avant la dรฉclaration contractuelle et que l’รฉcart a รฉtรฉ expressรฉment et sรฉparรฉment convenu entre les parties contractantes.
(4) Si vous รชtes un entrepreneur, les dispositions de garantie suivantes diffรจrent de celles ci-dessus :
a) Seules nos propres informations et la description du produit du fabricant sont considรฉrรฉes comme convenues quant ร la qualitรฉ de la marchandise, ร l’exclusion des autres publicitรฉs, รฉloges publics et dรฉclarations faites par le fabricant.
b) En cas de dรฉfauts, nous fournirons, ร notre discrรฉtion, la garantie par la rรฉparation ou la livraison ultรฉrieure. Si le dรฉfaut ne peut รชtre rรฉparรฉ, vous pouvez soit demander une rรฉduction du prix, soit rรฉsilier le contrat. La rรฉparation du dรฉfaut est rรฉputรฉe avoir รฉchouรฉ aprรจs une deuxiรจme tentative infructueuse, ร moins que la nature de la marchandise, le dรฉfaut ou d’autres circonstances n’indiquent le contraire. En cas de rรฉparation, nous ne devons pas supporter les frais supplรฉmentaires rรฉsultant du dรฉplacement de la marchandise vers un lieu autre que le lieu d’exรฉcution si la livraison ne correspond pas ร l’utilisation prรฉvue de la marchandise.
c) La pรฉriode de garantie est de deux ans ร compter de la livraison de la marchandise. Le raccourcissement du dรฉlai ne sโapplique pas :
โ pour les dommages fautifs qui nous sont imputables et qui rรฉsultent d’une atteinte ร la vie, au corps ou ร la santรฉ et d’autres dommages causรฉs intentionnellement ou par nรฉgligence grave ;
โ si nous avons frauduleusement cachรฉ le dรฉfaut ou assumรฉ une garantie sur la qualitรฉ de l’article ;
โ pour les objets qui ont รฉtรฉ utilisรฉs pour un bรขtiment conformรฉment ร leur usage normal et qui ont provoquรฉ ses dรฉfauts ;
โ en cas de recours lรฉgaux que vous avez contre nous en relation avec des droits en matiรจre de vices.
ยง 6 Choix du droit, lieu d’exรฉcution, for juridique
(1) Le droit Franรงais s’applique. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s’applique que dans la mesure oรน cela est stipulรฉ par des dispositions lรฉgales impรฉratives.
la protection accordรฉe par l’รtat de rรฉsidence habituelle du consommateur n’est pas retirรฉe (principe de favorabilitรฉ).
(2) Le lieu d’exรฉcution de toutes les prestations issues des relations commerciales existant avec nous et le for juridique est notre siรจge social, ร condition que vous ne soyez pas un consommateur mais un commerรงant, une personne morale de droit public ou un fonds spรฉcial de droit public.
. Il en va de mรชme si vous n’avez pas de for juridique gรฉnรฉral en France ou dans l’UE ou si votre lieu de rรฉsidence ou de rรฉsidence habituelle n’est pas connu au moment du dรฉpรดt de l’action. Le droit de faire appel auprรจs du tribunal d’un autre lieu de juridiction n’en est pas affectรฉ.
(3) Les dispositions de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises ne s’appliquent expressรฉment pas.
ยง 7 Protection des mineurs
(1) Lors de la vente de marchandises soumises aux dispositions de la loi sur la protection de la jeunesse, nous concluons des relations contractuelles uniquement avec des clients ayant atteint l’รขge minimum requis par la loi.
Les restrictions d’รขge existantes sont indiquรฉes dans la description de l’article concernรฉ.
(2) En soumettant votre commande, vous confirmez que vous avez atteint l’รขge minimum lรฉgalement requis et que vos coordonnรฉes concernant votre nom et votre adresse sont correctes. Vous รชtes tenu de veiller ร ce que seules vous ou les personnes autorisรฉes par vous ร accepter la livraison et qui ont atteint l’รขge minimum lรฉgalement requis reรงoivent la marchandise.
(3) Si nous sommes obligรฉs d’effectuer un contrรดle d’รขge en raison de dispositions lรฉgales, nous demandons au prestataire logistique chargรฉ de la livraison de ne remettre la livraison qu’ร des personnes ayant atteint l’รขge minimum lรฉgalement prescrit et, en cas de doute , pour obtenir la carte d’identitรฉ de la personne Les marchandises doivent รชtre prรฉsentรฉes ร la personne qui reรงoit les marchandises pour un contrรดle d’รขge.
(4) Si nous indiquons dans la description de l’article concernรฉe que vous devez avoir 18 ans rรฉvolus pour acheter les marchandises, au-delร de l’รขge minimum lรฉgalement prescrit, les paragraphes 1 ร 3 ci-dessus s’appliquent ร condition qu’au lieu de l’รขge minimum lรฉgalement prescrit , vous รชtes majoritairement obligรฉ.
II.Informations client
1. Identitรฉ du vendeur
Copiratemarketing
122 rue Amelot
75011 Paris
FRANCE
Tรฉlรฉphone : +33 7 80 99 03 01 E-mail : info@montreconnectee.co
Rรจglement extrajudiciaire des diffรฉrends:
La Commission europรฉenne propose une plateforme de rรฉsolution extrajudiciaire des litiges en ligne (plateforme OS), accessible ร l’adresse https://ec.europa.eu/odrย .
Nous ne sommes ni disposรฉs ni obligรฉs de participer ร des procรฉdures de rรจglement des litiges devant les conseils d’arbitrage des consommateurs.
2. Informations sur la conclusion du contrat
Les รฉtapes techniques de conclusion du contrat, la conclusion du contrat lui-mรชme et les possibilitรฉs de correction sont effectuรฉes conformรฉment au rรจglement ยซ Conclusion du contrat ยป de nos Conditions gรฉnรฉrales (Partie I.).
3. Langue du contrat, stockage du texte du contrat
3.1. La langue du contrat est le franรงais.
3.2. Nous ne sauvegardons pas le texte complet du contrat. Avant d’envoyer la commande via le systรจme de panier d’achat en ligne, les donnรฉes du contrat peuvent รชtre imprimรฉes ou enregistrรฉes รฉlectroniquement ร l’aide de la fonction d’impression du navigateur.
Si vous commandez chez nous, les donnรฉes de commande, les informations lรฉgalement requises pour les contrats de vente ร distance ainsi que les conditions gรฉnรฉrales vous seront ร nouveau envoyรฉes par e-mail.
3.3. Si vous demandez une offre en dehors du systรจme de panier d’achat en ligne, vous recevrez toutes les donnรฉes contractuelles dans le cadre d’une offre ferme sous forme de texte, par exemple par e-mail, que vous pourrez imprimer ou enregistrer รฉlectroniquement.
4. Caractรฉristiques essentielles des biens ou services
Les caractรฉristiques essentielles des biens et/ou services se trouvent dans lโoffre respective.
5. Prix et modes de paiement
5.1. Les prix indiquรฉs dans les offres respectives ainsi que les frais d’expรฉdition reprรฉsentent des prix totaux et incluent tous les รฉlรฉments de prix incluant toutes les taxes applicables.
5.2. Les frais d’expรฉdition ne sont pas inclus dans le prix d’achat. Ils sont accessibles via un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l’offre correspondante, sont affichรฉs sรฉparรฉment pendant le processus de commande et sont ร votre charge en plus, dans la mesure oรน la livraison gratuite n’est pas garantie.
5.3. Les mรฉthodes de paiement ร votre disposition sont indiquรฉes sous un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l’offre correspondante.
5.4. Sauf indication contraire pour les diffรฉrents modes de paiement, les crรฉances au paiement dรฉcoulant du contrat conclu doivent รชtre payรฉes immรฉdiatement.
6. Conditions de livraison
6.1. Les conditions de livraison, la date de livraison et les รฉventuelles restrictions de livraison existantes peuvent รชtre trouvรฉes sous un bouton correspondant sur notre site Internet ou dans l’offre correspondante.
6.2. Si vous รชtes un consommateur, il est rรฉglementรฉ par la loi que le risque de perte accidentelle et de dรฉtรฉrioration accidentelle de l’article vendu lors de l’expรฉdition ne vous est transfรฉrรฉ qu’au moment de la remise de la marchandise, que l’envoi soit assurรฉ ou non. Ceci ne s’applique pas si vous avez mandatรฉ de maniรจre indรฉpendante une entreprise de transport non dรฉsignรฉe par l’entrepreneur ou une autre personne dรฉsignรฉe pour effectuer l’expรฉdition.
Si vous รชtes entrepreneur, la livraison et l’expรฉdition sont ร vos risques.
7. Droit de la responsabilitรฉ lรฉgale pour les dรฉfauts
La responsabilitรฉ pour les dรฉfauts est basรฉe sur le rรจglement ยซ Garantie ยป de nos conditions gรฉnรฉrales (partie I).
derniรจre mise ร jour : 23 avril 2025
Protection des donnรฉes
Sauf indication contraire ci-dessous, la fourniture de vos donnรฉes personnelles nโest ni requise par la loi ni contractuellement, ni nรฉcessaire ร la conclusion dโun contrat. Vous n’รชtes pas obligรฉ de fournir les donnรฉes. Le fait de ne pas le fournir nโentraรฎne aucune consรฉquence. Ceci ne s’applique que si aucune autre information n’est fournie lors des traitements ultรฉrieurs.
ยซ Donnรฉes personnelles ยป dรฉsigne toute information relative ร une personne physique identifiรฉe ou identifiable.
Fichiers journaux du serveur
Vous pouvez visiter nos sites Web sans fournir aucune information personnelle.
Chaque fois que vous accรฉdez ร notre site Web, des donnรฉes d’utilisation sont transmises ร nous ou ร notre hรฉbergeur/fournisseur de services informatiques via votre navigateur Internet et stockรฉes dans des donnรฉes de journal (appelรฉes fichiers journaux du serveur). Ces donnรฉes stockรฉes comprennent, par exemple, le nom de la page consultรฉe, la date et l’heure de l’accรจs, l’adresse IP, la quantitรฉ de donnรฉes transfรฉrรฉes et le fournisseur demandeur.
Le traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD, sur la base de notre intรฉrรชt lรฉgitime primordial ร garantir un fonctionnement sans problรจme de notre site Internet et ร amรฉliorer notre offre.
Vos donnรฉes peuvent รชtre transfรฉrรฉes vers des pays tiers en dehors de l’Union europรฉenne pour lesquels une dรฉcision d’adรฉquation a รฉtรฉ prise par la Commission europรฉenne. En l’absence de dรฉcision d’adรฉquation de la Commission europรฉenne, comme pour les transferts vers les รtats-Unis, les transferts de donnรฉes sont basรฉs, entre autres, sur des clauses contractuelles types comme garanties appropriรฉes pour la protection des donnรฉes personnelles, consultables ร l’adresse : https ://commission.europa.eu/law/law-topic/data-protection/international-dimension-data-protection/standard-contractual-clauses-scc_de .
Contact
Responsable
Contactez-nous si vous le souhaitez. Le responsable du traitement des donnรฉes est : Copiratemarketing, 122 rue Amelot, 75011 Paris, FRANCE, +33 7 80 99 03 01, info@montreconnectee.co
Contact d’initiative du client par email
Si vous รฉtablissez un contact professionnel avec nous par e-mail, nous ne collecterons vos donnรฉes personnelles (nom, adresse e-mail, texte du message) que dans la mesure oรน vous les avez fournies. Le traitement des donnรฉes sert ร traiter et rรฉpondre ร votre demande de contact.
Si le contact est utilisรฉ pour exรฉcuter des mesures prรฉcontractuelles (par exemple, des conseils en cas d’intรฉrรชt pour un achat, la prรฉparation d’une offre) ou concerne un contrat dรฉjร conclu entre vous et nous, ce traitement de donnรฉes est effectuรฉ sur la base de Article 6, paragraphe 1, lettre b du RGPD.
Si le contact est pris pour d’autres raisons, ce traitement des donnรฉes est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD, en raison de notre intรฉrรชt lรฉgitime prรฉpondรฉrant ร traiter et ร rรฉpondre ร votre demande. Dans ce cas, vous avez le droit, pour des raisons tenant ร votre situation particuliรจre, de vous opposer ร tout moment ร ce traitement de vos donnรฉes personnelles sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD.
Nous utilisons votre adresse e-mail uniquement pour traiter votre demande. Vos donnรฉes seront ensuite supprimรฉes dans le respect des dรฉlais de conservation lรฉgaux, sauf si vous avez consenti ร un traitement et une utilisation ultรฉrieurs.
Collecte et traitement lors de l’utilisation du formulaire de contact
Lorsque vous utilisez le formulaire de contact, nous collectons uniquement vos donnรฉes personnelles (nom, adresse e-mail, texte du message) dans la mesure oรน vous les avez fournies. Le traitement des donnรฉes a pour but d’รฉtablir un contact.
Si le contact est utilisรฉ pour exรฉcuter des mesures prรฉcontractuelles (par exemple, des conseils en cas d’intรฉrรชt pour un achat, la prรฉparation d’une offre) ou concerne un contrat dรฉjร conclu entre vous et nous, ce traitement de donnรฉes est effectuรฉ sur la base de Article 6, paragraphe 1, lettre b du RGPD.
Si le contact est pris pour d’autres raisons, ce traitement des donnรฉes est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD, en raison de notre intรฉrรชt lรฉgitime prรฉpondรฉrant ร traiter et ร rรฉpondre ร votre demande. Dans ce cas, vous avez le droit, pour des raisons tenant ร votre situation particuliรจre, de vous opposer ร tout moment ร ce traitement de vos donnรฉes personnelles sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD.
Nous utilisons votre adresse e-mail uniquement pour traiter votre demande. Vos donnรฉes seront ensuite supprimรฉes dans le respect des dรฉlais de conservation lรฉgaux, sauf si vous avez consenti ร un traitement et une utilisation ultรฉrieurs.
Entreprise WhatsApp
Si vous nous contactez pour affaires via WhatsApp, nous utilisons la version WhatsApp Business de WhatsApp Ireland Limited (4 Grand Canal Square, Grand Canal Harbour, Dublin 2, Irlande ; ยซ WhatsApp ยป). Si vous rรฉsidez en dehors de l’Espace รฉconomique europรฉen, ce service est fourni par WhatsApp Inc. (1601 Willow Road, Menlo Park, CA 94025, USA).
Le traitement des donnรฉes sert ร traiter et rรฉpondre ร votre demande de contact. ร cette fin, nous collectons et traitons votre numรฉro de tรฉlรฉphone mobile stockรฉ sur WhatsApp, votre nom s’il est fourni et d’autres donnรฉes dans la mesure oรน vous les avez fournies. Pour le service, nous utilisons un appareil mobile dont le carnet d’adresses stocke uniquement les donnรฉes des utilisateurs qui nous ont contactรฉs via WhatsApp. Les donnรฉes personnelles ne seront pas transmises ร WhatsApp sans que vous ayez dรฉjร donnรฉ votre consentement ร WhatsApp.
Vos donnรฉes seront transmises par WhatsApp aux serveurs de Meta Platforms Inc. aux รtats-Unis.
Il nโexiste pas de dรฉcision dโadรฉquation de la Commission europรฉenne pour les รtats-Unis. Le transfert de donnรฉes s’effectue, entre autres, sur la base de clauses contractuelles types constituant des garanties appropriรฉes pour la protection des donnรฉes personnelles, consultables
ร l’adresse suivante : https://commission.europa.eu/law/law-topic/data. -protection/international-dimension-data-protection/standard -contractual-clauses-scc_de .
Si le contact est utilisรฉ pour exรฉcuter des mesures prรฉcontractuelles (par exemple, des conseils en cas d’intรฉrรชt pour un achat, la prรฉparation d’une offre) ou concerne un contrat dรฉjร conclu entre vous et nous, ce traitement de donnรฉes est effectuรฉ sur la base de Article 6, paragraphe 1, lettre b du RGPD.
Si le contact est pris pour d’autres raisons, ce traitement des donnรฉes est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD, pour notre intรฉrรชt lรฉgitime primordial ร vous fournir un contact rapide et simple et ร rรฉpondre ร votre demande. Dans ce cas, vous avez le droit, pour des raisons tenant ร votre situation particuliรจre, de vous opposer ร tout moment ร ce traitement de vos donnรฉes personnelles sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD.
Nous utilisons vos donnรฉes personnelles uniquement pour traiter votre demande. Vos donnรฉes seront ensuite supprimรฉes dans le respect des dรฉlais de conservation lรฉgaux, sauf si vous avez consenti ร un traitement et une utilisation ultรฉrieurs. De plus amples informations sur les conditions d’utilisation et la protection des donnรฉes lors de l’utilisation de WhatsApp sont disponibles sur https://www.whatsapp.com/legal/#terms-of-service et https://www.whatsapp.com/legal/#privacy- politique .
Commandes de compte client
Compte client
Lorsque vous ouvrez un compte client, nous collectons vos donnรฉes personnelles dans la mesure qui y est indiquรฉe. Le traitement des donnรฉes a pour but d’amรฉliorer votre expรฉrience d’achat et de simplifier le traitement des commandes. Le traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre a du RGPD avec votre consentement. Vous pouvez rรฉvoquer votre consentement ร tout moment en nous le signalant, sans que cela n’affecte la licรฉitรฉ du traitement effectuรฉ sur la base de votre consentement avant sa rรฉvocation. Votre compte client sera alors supprimรฉ.
Collecte, traitement et transfert de donnรฉes personnelles lors de la passation de commandes
Lorsque vous passez une commande, nous collectons et traitons vos donnรฉes personnelles uniquement dans la mesure oรน cela est nรฉcessaire pour exรฉcuter et traiter votre commande ainsi que pour traiter vos demandes. La fourniture des donnรฉes est nรฉcessaire ร la conclusion du contrat. A dรฉfaut de fourniture, aucun contrat ne pourra รชtre conclu. Le traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre b du RGPD et est nรฉcessaire ร l’exรฉcution d’un contrat avec vous.
Vos donnรฉes seront transmises, par exemple, aux compagnies maritimes et aux prestataires de dropshipping que vous avez choisis, aux prestataires de services de paiement, aux prestataires de services de traitement des commandes et aux prestataires de services informatiques. Dans tous les cas, nous respectons strictement les exigences lรฉgales. La quantitรฉ de donnรฉes transmises est limitรฉe au minimum.
Vos donnรฉes peuvent รชtre transfรฉrรฉes vers des pays tiers en dehors de l’Union europรฉenne pour lesquels une dรฉcision d’adรฉquation a รฉtรฉ prise par la Commission europรฉenne. En l’absence de dรฉcision d’adรฉquation de la Commission europรฉenne, comme pour les transferts vers les รtats-Unis, les transferts de donnรฉes sont basรฉs, entre autres, sur des clauses contractuelles types comme garanties appropriรฉes pour la protection des donnรฉes personnelles, consultables ร l’adresse : https ://commission.europa.eu/law/law-topic/data-protection/international-dimension-data-protection/standard-contractual-clauses-scc_de .
Avis publicitaires
Collecte de donnรฉes lors de la rรฉdaction d’un commentaire ou d’une note
Lorsque vous commentez/รฉvaluez un article ou une publication, nous collectons vos donnรฉes personnelles (nom, adresse e-mail, texte du commentaire) uniquement dans la mesure oรน vous les avez fournies. Le traitement a pour but de permettre les commentaires/รฉvaluations et d’afficher les commentaires/รฉvaluations.
Dans le but de vรฉrifier votre note, nous collectons รฉgalement les donnรฉes suivantes : nom, compte.
En soumettant le commentaire/avis, vous consentez au traitement des donnรฉes transmises. Le traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre a du RGPD avec votre consentement. Vous pouvez rรฉvoquer votre consentement ร tout moment en nous le signalant, sans que cela n’affecte la licรฉitรฉ du traitement effectuรฉ sur la base de votre consentement avant sa rรฉvocation. Vos donnรฉes personnelles seront alors supprimรฉes.
Lorsque votre commentaire sera publiรฉ, seul le nom que vous fournirez sera publiรฉ.
De plus, lorsque vous soumettez un commentaire, votre adresse IP sera stockรฉe dans le but d’empรชcher toute utilisation abusive de la fonction de commentaire et d’assurer la sรฉcuritรฉ de nos systรจmes informatiques. En soumettant le commentaire, vous consentez au traitement des donnรฉes transmises. Le traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre a du RGPD avec votre consentement. Vous pouvez rรฉvoquer votre consentement ร tout moment en nous le signalant, sans que cela n’affecte la licรฉitรฉ du traitement effectuรฉ sur la base de votre consentement avant sa rรฉvocation. Votre adresse IP sera alors supprimรฉe.
Utilisation de l’adresse email pour envoyer des newsletters
Indรฉpendamment de l’exรฉcution du contrat, nous utilisons votre adresse e-mail exclusivement ร nos propres fins publicitaires pour l’envoi de newsletters, ร condition que vous l’ayez expressรฉment acceptรฉ. Le traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre a du RGPD avec votre consentement. Vous pouvez rรฉvoquer votre consentement ร tout moment sans affecter la licรฉitรฉ du traitement effectuรฉ sur la base de votre consentement avant sa rรฉvocation. Vous pouvez ร tout moment vous dรฉsinscrire de la newsletter en utilisant le lien correspondant dans la newsletter ou en nous le signalant. Votre adresse email sera alors supprimรฉe de la liste de distribution.
Vos donnรฉes seront transmises ร un prestataire de services de marketing par e-mail dans le cadre du traitement des commandes. Elles ne seront pas transmises ร d’autres tiers.
Utilisation de l’adresse e-mail pour envoyer du publipostage
Nous utilisons votre adresse e-mail, que nous avons reรงue dans le cadre de la vente d’un bien ou d’un service, pour envoyer par voie รฉlectronique de la publicitรฉ pour nos propres biens ou services similaires ร ceux que vous avez dรฉjร achetรฉs chez nous, dans la mesure oรน vous le faites. n’ont pas d’objection ร l’utilisation. La fourniture de l’adresse e-mail est nรฉcessaire ร la conclusion du contrat. A dรฉfaut de fourniture, aucun contrat ne pourra รชtre conclu. Le traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD en raison de notre intรฉrรชt lรฉgitime prรฉpondรฉrant ร la publicitรฉ directe. Vous pouvez ร tout moment vous opposer ร cette utilisation de votre adresse email en nous le signalant. Les coordonnรฉes pour exercer votre opposition se trouvent dans les mentions lรฉgales. Vous pouvez รฉgalement utiliser le lien fourni dans l’e-mail promotionnel. Il n’y a aucun frais pour cela autre que les frais de transport selon les tarifs de base.
Utiliser le cachet de la poste
Si vous avez expressรฉment consenti conformรฉment ร l’article 6, paragraphe 1, phrase 1, lettre a du RGPD, nous utiliserons votre adresse e-mail pour vous envoyer rรฉguliรจrement notre newsletter.
Ce site Web utilise le produit ยซ Postmark ยป du prestataire de services amรฉricain AC PM LLC, 1 North Dearborn Street, 5th Floor, Chicago, IL 60602, USA (ci-aprรจs Postmark) pour l’envoi de newsletters et d’e-mails. Postmark est un service qui peut รชtre utilisรฉ pour organiser et รฉvaluer la distribution de newsletters. Les donnรฉes que vous saisissez dans le but de recevoir la newsletter (par exemple l’adresse e-mail) sont stockรฉes sur les serveurs de Postmark. Nos newsletters envoyรฉes avec Postmark nous permettent d’analyser le comportement des destinataires de la newsletter. Cela nous permet d’analyser, entre autres, combien de destinataires ont ouvert le message de la newsletter et ร quelle frรฉquence ils ont cliquรฉ sur un lien de la newsletter. Tous les liens contenus dans l’e-mail sont des liens dits de suivi qui peuvent รชtre utilisรฉs pour compter vos clics.
Si vous ne souhaitez pas que Postmark vous analyse, vous devez vous dรฉsinscrire de la newsletter. ร cette fin, nous mettons ร votre disposition un lien correspondant dans chaque message de la newsletter. De plus, vous pouvez rรฉvoquer votre consentement ร tout moment avec effet futur en envoyant un e-mail ร l’adresse indiquรฉe dans les mentions lรฉgales.
Les donnรฉes que vous nous fournissez afin de recevoir la newsletter seront stockรฉes par nous jusqu’ร votre dรฉsinscription de la newsletter et seront supprimรฉes de nos serveurs et des serveurs de Postmark aprรจs votre dรฉsinscription de la newsletter. Les donnรฉes que nous avons stockรฉes ร d’autres fins (par exemple les adresses e-mail pour l’espace membre) ne sont pas affectรฉes.
Pour plus d’informations, veuillez consulter la politique de confidentialitรฉ de Postmark ร l’adresse : https://postmarkapp.com/eu-privacy . L’envoi peut รชtre effectuรฉ via l’outil de marketing par e-mail Postmark ( https://postmarkapp.com/ ).
Vous pouvez vous dรฉsinscrire ร tout moment, par exemple via un lien en fin de newsletter. Alternativement, vous pouvez nous adresser ร tout moment votre demande de dรฉsinscription par email (de prรฉfรฉrence avec pour objet : ยซ Se dรฉsinscrire de la newsletter ยป).
Utiliser Mailerlite
Si vous avez expressรฉment consenti conformรฉment ร l’article 6, paragraphe 1, phrase 1, lettre a du RGPD, nous utiliserons votre adresse e-mail pour vous envoyer rรฉguliรจrement notre newsletter.
Ce site Web utilise le produit ยซ Mailerlite ยป MailerLite Limited, une sociรฉtรฉ enregistrรฉe en Irlande dont le siรจge social est situรฉ Ground Floor, 71 Lower Baggot Street, Dublin 2, D02 P593, Irlande (ci-aprรจs Mailerlite) pour envoyer des newsletters et des e-mails. Mailerlite est un service qui peut รชtre utilisรฉ pour organiser et รฉvaluer la distribution de newsletters. Les donnรฉes que vous saisissez dans le but de recevoir la newsletter (par exemple l’adresse e-mail) sont stockรฉes sur les serveurs de Mailerlite. Nos newsletters envoyรฉes avec Mailerlite nous permettent d’analyser le comportement des destinataires de la newsletter. Cela nous permet d’analyser, entre autres, combien de destinataires ont ouvert le message de la newsletter et ร quelle frรฉquence ils ont cliquรฉ sur un lien de la newsletter. Tous les liens contenus dans l’e-mail sont des liens dits de suivi qui peuvent รชtre utilisรฉs pour compter vos clics.
Si vous ne souhaitez pas que Mailerlite vous analyse, vous devez vous dรฉsinscrire de la newsletter. ร cette fin, nous mettons ร votre disposition un lien correspondant dans chaque message de la newsletter. De plus, vous pouvez rรฉvoquer votre consentement ร tout moment avec effet futur en envoyant un e-mail ร l’adresse indiquรฉe dans les mentions lรฉgales.
Les donnรฉes que vous nous fournissez afin de recevoir la newsletter seront conservรฉes par nous jusqu’ร votre dรฉsinscription de la newsletter et seront supprimรฉes de nos serveurs et des serveurs de Mailerlite aprรจs votre dรฉsinscription de la newsletter. Les donnรฉes que nous avons stockรฉes ร d’autres fins (par exemple les adresses e-mail pour l’espace membre) ne sont pas affectรฉes.
Pour plus d’informations, veuillez consulter la politique de confidentialitรฉ de Mailerlite ร l’adresse : https://www.mailerlite.com/legal/privacy-policy . L’envoi peut รชtre effectuรฉ via l’outil de marketing par e-mail Mailerlite ( https://www.mailerlite.com ).
Vous pouvez vous dรฉsinscrire ร tout moment, par exemple via un lien en fin de newsletter. Alternativement, vous pouvez nous adresser ร tout moment votre demande de dรฉsinscription par email (de prรฉfรฉrence avec pour objet : ยซ Se dรฉsinscrire de la newsletter ยป).
Transmission de l’adresse e-mail aux compagnies maritimes pour obtenir des informations sur l’รฉtat de l’expรฉdition
Nous transmettons votre adresse e-mail ร l’entreprise de transport dans le cadre du traitement du contrat, ร condition que vous l’ayez expressรฉment acceptรฉ lors du processus de commande. Le but du transfert est de vous informer par email de l’รฉtat de l’expรฉdition. Le traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre a du RGPD avec votre consentement. Vous pouvez rรฉvoquer votre consentement ร tout moment en nous le signalant ou en le signalant au transporteur, sans que cela n’affecte la licรฉitรฉ du traitement effectuรฉ sur la base de votre consentement avant sa rรฉvocation.
Rapport de solvabilitรฉ du prestataire de services de paiement
Utiliser les options de paiement Klarna
Nous utilisons le service de paiement de Klarna Bank AB (publ) (Sveavรคgen 46, 111 34 Stockholm, Suรจde ; ยซ Klarna ยป) sur notre site Internet. En sรฉlectionnant et en utilisant le paiement via Klarna, les donnรฉes nรฉcessaires au traitement du paiement seront transmises ร Klarna afin de pouvoir exรฉcuter le contrat avec vous en utilisant le mode de paiement sรฉlectionnรฉ. Ce traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre b du RGPD.
ยซ Payer plus tard ยป (facture), ยซ Payer maintenant ยป (paiement par prรฉlรจvement automatique), ยซ Financement ยป (achat en plusieurs fois)
Pour des modes de paiement individuels tels que ยซ Payer plus tard ยป (facture), ยซ Payer maintenant ยป (paiement par prรฉlรจvement automatique ), ยซ Financement ยป (achat รฉchelonnรฉ). Klarna se rรฉserve le droit, si nรฉcessaire, d’obtenir des informations de crรฉdit sur la base de mรฉthodes mathรฉmatiques et statistiques en faisant appel ร des agences de crรฉdit. ร cette fin, Klarna transmet les donnรฉes personnelles nรฉcessaires ร une vรฉrification de crรฉdit, telles que les premiers et nom, adresse, sexe, adresse e-mail, adresse IP et donnรฉes relatives ร la commande auprรจs d’une agence de crรฉdit ร des fins de contrรดle d’identitรฉ et de solvabilitรฉ et utilise les informations reรงues sur la probabilitรฉ statistique de non-paiement pour une dรฉcision รฉquilibrรฉe sur l’รฉtablissement , mise en ลuvre ou rรฉsiliation de la relation contractuelle Les informations de crรฉdit peuvent contenir des valeurs de probabilitรฉ (valeurs de score) qui sont calculรฉes sur la base de mรฉthodes mathรฉmatiques et statistiques scientifiquement reconnues et dont le calcul comprend, entre autres, des donnรฉes d’adresse. Vos prรฉoccupations seront prises en compte conformรฉment aux dispositions lรฉgales. Le traitement des donnรฉes a pour but de vรฉrifier votre solvabilitรฉ afin de conclure un contrat. Le traitement est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD, en raison de notre intรฉrรชt lรฉgitime primordial ร nous protรฉger contre le non-paiement si Klarna effectue des paiements anticipรฉs. Pour des raisons dรฉcoulant de votre situation particuliรจre, vous avez le droit de vous opposer ร tout moment ร ce traitement de vos donnรฉes personnelles sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD, en le notifiant ร Klarna. La fourniture des donnรฉes est nรฉcessaire ร la conclusion du contrat avec le mode de paiement souhaitรฉ. ร dรฉfaut de cela, le contrat ne pourra pas รชtre conclu avec le mode de paiement que vous avez choisi.
De plus amples informations, notamment sur les agences de crรฉdit que Klarna transmet vos donnรฉes personnelles, sont disponibles sur https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_de/credit_rating_agencies .
Des informations gรฉnรฉrales sur Klarna peuvent รชtre trouvรฉes sur : https://www.klarna.com/fr/ . Vos informations personnelles seront traitรฉes par Klarna conformรฉment ร la rรฉglementation applicable en matiรจre de protection des donnรฉes et conformรฉment aux informations contenues dans la rรฉglementation sur la protection des donnรฉes de Klarna sur https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/ de_de/privacy .
Utiliser IMMรDIATEMENT
Nous utilisons le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH (Theresienhรถhe 12, 80339 Munich, Allemagne ; ยซ SOFORT ยป) pour traiter les paiements sur notre site Web. Sofort GmbH est une sociรฉtรฉ du groupe Klarna (Klarna Bank AB (publ), Sveavรคgen 46, 11134 Stockholm, Suรจde). Le traitement des donnรฉes a pour but de pouvoir vous proposer diffรฉrents modes de paiement via le traitement des paiements via le prestataire de services de paiement SOFORT. Si vous avez choisi l’option de paiement, les donnรฉes nรฉcessaires au traitement du paiement seront transmises ร SOFORT. Ce traitement des donnรฉes est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre b du RGPD. De plus amples informations sur le traitement des donnรฉes lors de l’utilisation du prestataire de services de paiement SOFORT sont disponibles sur https://www.sofort.com/1.0/shared/content/legal/terms/de-DE/SOFORT/ et https://www.klarna .com/sofort/ .
Utilisation du prestataire de services de paiement Mollie
Nous utilisons le prestataire de services de paiement Mollie BV (Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Pays-Bas ; ยซ Mollie ยป) pour traiter les paiements sur notre site Web. Le traitement des donnรฉes a pour but de pouvoir vous proposer diffรฉrents modes de paiement via le traitement des paiements via le prestataire de services de paiement Mollie. Si vous avez choisi l’une des options de paiement du prestataire de services de paiement Mollie, les donnรฉes nรฉcessaires au traitement du paiement seront transmises ร Mollie. Cela inclut vos informations de paiement (par exemple numรฉro de compte bancaire ou numรฉro de carte de crรฉdit), votre adresse IP, votre navigateur Internet et le type d’appareil et, dans certains cas, votre nom et prรฉnom, vos coordonnรฉes et des informations sur le produit ou le service que vous achetรฉ chez nous. Ce traitement des donnรฉes est effectuรฉ sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre b du RGPD. De plus amples informations sur le traitement des donnรฉes lors de l’utilisation du prestataire de services de paiement Mollie peuvent รชtre trouvรฉes dans la dรฉclaration de protection des donnรฉes correspondante https://www.mollie.com/fr/privacy .
Cookies
Notre site Web utilise des cookies. Les cookies sont de petits fichiers texte stockรฉs dans le navigateur Internet ou par le navigateur Internet sur le systรจme informatique d’un utilisateur. Lorsqu’un utilisateur accรจde ร un site Web, un cookie peut รชtre stockรฉ sur le systรจme d’exploitation de l’utilisateur. Ce cookie contient une chaรฎne caractรฉristique qui permet d’identifier de maniรจre unique le navigateur lors d’une nouvelle connexion au site Internet.
Les cookies sont stockรฉs sur votre ordinateur. Vous disposez donc dโun contrรดle total sur lโutilisation des cookies. En sรฉlectionnant les paramรจtres techniques appropriรฉs dans votre navigateur Internet, vous pouvez รชtre averti avant l’installation de cookies et dรฉcider individuellement si vous les acceptez et empรชchez le stockage des cookies et la transmission des donnรฉes qu’ils contiennent. Les cookies dรฉjร enregistrรฉs peuvent รชtre supprimรฉs ร tout moment. Nous attirons toutefois votre attention sur le fait que vous ne pourrez alors peut-รชtre pas utiliser pleinement toutes les fonctions de ce site Internet.
Vous pouvez dรฉcouvrir comment gรฉrer les cookies dans les navigateurs les plus importants (y compris les dรฉsactiver) en utilisant les liens ci-dessous :
Chrome : https://support.google.com/accounts/answer/61416?hl=fr
Microsoft Edge : https : //support.microsoft.com/de-de/microsoft-edge/cookies-in-microsoft-edge-lB6schen-63947406-40ac-c3b8-57b9-2a946a29ae09 .
Mozilla Firefox : https://support.mozilla.org/de/kb/cookies-allow-und-reject
Safari : https://support.apple.com/fr-fr/guide/safari/manage-cookies-and- site-data-sfri11471/mac
Cookies techniquement nรฉcessaires
Sauf indication contraire dans la dรฉclaration de protection des donnรฉes ci-dessous, nous utilisons ces cookies techniquement nรฉcessaires uniquement dans le but de rendre notre offre plus conviviale, plus efficace et plus sรปre. Les cookies permettent รฉgalement ร nos systรจmes de reconnaรฎtre votre navigateur mรชme aprรจs que vous ayez changรฉ de page et de vous proposer des services. Certaines fonctions de notre site Web ne peuvent รชtre proposรฉes sans l’utilisation de cookies. Pour cela, il est nรฉcessaire que le navigateur soit reconnu mรชme aprรจs un changement de page.
L’utilisation de cookies ou de technologies comparables est basรฉe sur l’article 25, paragraphe 2, TTDSG. Vos donnรฉes personnelles sont traitรฉes sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD, en raison de notre intรฉrรชt lรฉgitime primordial ร garantir la fonctionnalitรฉ optimale du site Web et une conception conviviale et efficace de notre offre.
Vous avez le droit de vous opposer ร tout moment ร ce traitement de donnรฉes personnelles vous concernant pour des raisons tenant ร votre situation particuliรจre.
Utilisation du consentement aux cookies RGPD de Complianz
Nous utilisons le plugin Complianz GDPR Cookie Consent de Complianz BV (Atoomweg 6B 9743 AK Groningen, Pays-Bas ; ยซ Complianz ยป) sur notre site Web.
Le plug-in vous permet de donner votre consentement au traitement des donnรฉes via le site Internet, en particulier ร l’installation de cookies, et d’utiliser votre droit de rรฉvoquer le consentement dรฉjร donnรฉ. Le traitement des donnรฉes a pour but d’obtenir et de documenter le consentement nรฉcessaire au traitement des donnรฉes et ainsi de respecter les obligations lรฉgales. Des cookies peuvent รชtre utilisรฉs. Les informations suivantes, entre autres, peuvent รชtre collectรฉes et transmises ร Complianz : piรจce d’identitรฉ clairement identifiable, statut de consentement. Ces donnรฉes ne seront pas transmises ร d’autres tiers.
Le traitement des donnรฉes est effectuรฉ pour remplir une obligation lรฉgale basรฉe sur l’article 6, paragraphe 1, lettre c du RGPD. De plus amples informations sur la protection des donnรฉes chez Complianz sont disponibles ร l’adresse : https://complianz.io/legal/privacy-statement/?cmplz_region_redirect=trueยฎion=eu
analyse
Utilisation de Google Analytics
Sur notre site Internet, nous utilisons le service d’analyse Internet Google Analytics de Google Google Ireland Limited (Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Irlande ; ยซ Google ยป).
Le traitement des donnรฉes a pour but d’analyser ce site Internet et ses visiteurs ainsi qu’ร des fins de marketing et de publicitรฉ. ร cette fin, Google utilisera les informations obtenues au nom de l’exploitant de ce site Web pour รฉvaluer votre utilisation du site Web, pour compiler des rapports sur l’activitรฉ du site Web et pour fournir ร l’exploitant du site Web d’autres services liรฉs ร l’activitรฉ du site Web et ร l’utilisation d’Internet. Les informations suivantes peuvent รชtre collectรฉes, entre autres : adresse IP, date et heure d’accรจs ร la page, chemin de clic, informations sur le navigateur que vous utilisez et l’appareil que vous utilisez, pages visitรฉes, URL de rรฉfรฉrence (site Internet par lequel vous visitez notre site Internet). .site Web), donnรฉes de localisation, activitรฉs d’achat. L’adresse IP transmise par votre navigateur dans le cadre de Google Analytics n’est pas combinรฉe avec d’autres donnรฉes de Google.
Google Analytics utilise des technologies telles que les cookies, le stockage Web dans le navigateur et les balises Web qui permettent d’analyser votre utilisation du site Web. Les informations ainsi gรฉnรฉrรฉes concernant votre utilisation de ce site Internet sont gรฉnรฉralement transmises ร un serveur de Google aux รtats-Unis et y sont stockรฉes. Il nโexiste pas de dรฉcision dโadรฉquation de la Commission europรฉenne pour les รtats-Unis. Le transfert de donnรฉes repose, entre autres, sur la base de clauses contractuelles types constituant des garanties appropriรฉes pour la protection des donnรฉes personnelles, consultables sur : https://policies.google.com/privacy/frameworks et https:/ /business.safety.google/adsprocessorterms/ . Google et les autoritรฉs gouvernementales amรฉricaines ont accรจs ร vos donnรฉes. Vos donnรฉes peuvent รชtre liรฉes par Google avec d’autres donnรฉes, telles que votre historique de recherche, vos comptes personnels, vos donnรฉes d’utilisation d’autres appareils et toute autre donnรฉe que Google possรจde sur vous.
L’anonymisation IP est activรฉe sur ce site Web. En consรฉquence, votre adresse IP sera prรฉalablement raccourcie par Google dans les รtats membres de l’Union europรฉenne ou dans d’autres รtats signataires de l’accord sur l’Espace รฉconomique europรฉen. Ce n’est que dans des cas exceptionnels que l’adresse IP complรจte sera transmise ร un serveur de Google aux รtats-Unis et y sera raccourcie.
Vos donnรฉes personnelles sont traitรฉes sur la base de l’article 6, paragraphe 1, point f du RGPD, en raison de notre intรฉrรชt lรฉgitime prรฉpondรฉrant ร une conception ciblรฉe et adaptรฉe aux besoins du site Internet. Vous avez le droit de vous opposer ร tout moment ร ce traitement de donnรฉes personnelles vous concernant pour des raisons tenant ร votre situation particuliรจre.
Vous pouvez empรชcher Google de collecter les donnรฉes gรฉnรฉrรฉes par Google Analytics et liรฉes ร votre utilisation du site Internet (y compris votre adresse IP) et de traiter ces donnรฉes par Google en tรฉlรฉchargeant le plug-in de navigateur disponible sous le lien suivant et en l’installant : https : //tools.google.com/dlpage/gaoptout?hl=fr
Pour empรชcher la collecte et le stockage de donnรฉes par Google Analytics sur tous les appareils, vous pouvez dรฉfinir un cookie de dรฉsinscription. Les cookies de dรฉsinscription empรชchent la collecte future de vos donnรฉes lorsque vous visitez ce site Web. Vous devez vous dรฉsinscrire sur tous les systรจmes et appareils que vous utilisez pour que cela soit efficace. Si vous supprimez le cookie de dรฉsinscription, les demandes seront ร nouveau envoyรฉes ร Google. Si vous cliquez ici, le cookie de dรฉsinscription sera dรฉfini : Dรฉsactiver Google Analytics.
De plus amples informations sur les conditions d’utilisation et la protection des donnรฉes sont disponibles sur https://www.google.com/analytics/terms/fr.html ou sur https://www.google.de/intl/fr/policies/ et surhttps://policies.google.com/technologies/cookies?hl=fr .
Plugins et autres
Utiliser Cloudflare
Nous utilisons le rรฉseau de diffusion de contenu Cloudflare CDN de Cloudflare Inc. (101 Townsend St, San Francisco, CA 94107, USA ; ยซ Cloudflare ยป) sur notre site Web. Il s’agit d’un rรฉseau suprarรฉgional de serveurs dans divers centres de donnรฉes avec lequel
notre serveur Web se connecte et via lequel certains contenus de notre site Web sont diffusรฉs.
Le traitement des donnรฉes a pour but d’optimiser les temps de chargement de notre site Internet et de rendre ainsi notre offre plus conviviale.
Les informations suivantes peuvent notamment รชtre collectรฉes : adresse IP, informations sur la configuration du systรจme, informations sur le trafic vers et depuis les sites Web des clients (appelรฉs fichiers journaux du serveur).
Vos donnรฉes peuvent รชtre transfรฉrรฉes aux รtats-Unis. Il nโexiste pas de dรฉcision dโadรฉquation de la Commission europรฉenne pour les รtats-Unis. Le transfert de donnรฉes repose, entre autres, sur la base de clauses contractuelles types constituant des garanties appropriรฉes pour la protection des donnรฉes personnelles, consultables ร l’adresse suivante : https://commission.europa.eu/law/law-topic/data. -protection/international-dimension-data-protection/standard -contractual-clauses-scc_de .
Vos donnรฉes personnelles sont traitรฉes sur la base de l’article 6, paragraphe 1, point f du RGPD, en raison de notre intรฉrรชt lรฉgitime prรฉpondรฉrant ร une conception ciblรฉe et adaptรฉe aux besoins du site Internet. Pour des raisons tenant ร votre situation particuliรจre, vous avez le droit de vous opposer ร tout moment ร ce traitement de vos donnรฉes personnelles sur la base de l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD.
De plus amples informations sur la protection des donnรฉes lors de l’utilisation de Cloudflare sont disponibles sur https://www.cloudflare.com/fr-fr/privacypolicy/ .
Utilisation de YouTube
Nous utilisons la fonction permettant d’intรฉgrer des vidรฉos YouTube de Google Ireland Limited (Gordon House, Barrow Street, Dublin 4, Irlande ; ยซย YouTubeย ยป) sur notre site Web. YouTube est un partenariat avec Google LLC (1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, รtats-Unis ; sociรฉtรฉ affiliรฉe ร ยซ Google ยป).
La fonction affiche les vidรฉos stockรฉes sur YouTube dans un iFrame sur le site Web. L’option ยซ Mode de protection des donnรฉes รฉtendu ยป est activรฉe. Cela signifie que YouTube ne stocke aucune information sur les visiteurs du site Web. Ce n’est que lorsque vous regardez une vidรฉo que les informations la concernant sont transmises ร YouTube et y sont stockรฉes. Vos donnรฉes peuvent รชtre transfรฉrรฉes aux รtats-Unis. Il nโexiste pas de dรฉcision dโadรฉquation de la Commission europรฉenne pour les รtats-Unis. Le transfert de donnรฉes repose, entre autres, sur des clauses contractuelles types constituant des garanties appropriรฉes pour la protection des donnรฉes personnelles, consultables ร l’adresse : https://policies.google.com/privacy/frameworks .
Vos donnรฉes personnelles sont traitรฉes sur la base de l’article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD, en raison de notre intรฉrรชt lรฉgitime prรฉpondรฉrant ร une conception ciblรฉe et adaptรฉe aux besoins du site Internet. Vous avez le droit de vous opposer ร tout moment ร ce traitement de donnรฉes personnelles vous concernant pour des raisons tenant ร votre situation particuliรจre.
Vous trouverez de plus amples informations sur la collecte et l’utilisation des donnรฉes par YouTube et Google, vos droits ร cet รฉgard et les possibilitรฉs de protection de votre vie privรฉe dans les informations sur la protection des donnรฉes de YouTube ร l’adresse https://www.youtube.com/t/privacy .
Utilisation de Trusted Shops
Trusted ShopsSi vous avez donnรฉ votre consentement conformรฉment ร l’article 6, paragraphe 1, phrase 1, lettre a du RGPD, des widgets Trusted Shops sont disponibles sur ce site Web pour afficher les services Trusted Shops (par exemple, les labels de qualitรฉ, les avis collectรฉs) aprรจs l’intรฉgration d’une commande.
Le Trustbadge et les services qui y sont annoncรฉs constituent une offre de Trusted Shops AG, Subbelrather Str. 15C, 50823 Cologne (ยซ Trusted Shops ยป), avec laquelle nous sommes conjointement responsables de la protection des donnรฉes conformรฉment ร l’article 26 du RGPD. Dans le cadre de ces informations sur la protection des donnรฉes, nous vous informerons ci-dessous des contenus contractuels essentiels conformรฉment ร l’article 26, paragraphe 2, du RGPD.
Dans le cadre de la responsabilitรฉ conjointe entre nous et Trusted Shops, si vous avez des questions sur la protection des donnรฉes ou si vous souhaitez faire valoir vos droits, veuillez contacter Trusted Shops en utilisant les options de contact fournies dans les informations sur la protection des donnรฉes . Quoi quโil en soit, vous pouvez toujours contacter la personne responsable de votre choix. Le cas รฉchรฉant, votre demande sera alors transmise ร l’autre personne chargรฉe d’y rรฉpondre.
1. Traitement des donnรฉes lors de l’intรฉgration du badge de confiance/autres widgets
Le badge de confiance est fourni par un fournisseur amรฉricain de CDN (content delivery network). Un niveau appropriรฉ de protection des donnรฉes est assurรฉ par des clauses types de protection des donnรฉes et d’autres mesures contractuelles.
Lorsque vous accรฉdez au badge de confiance, le serveur Web enregistre automatiquement un fichier journal du serveur, qui contient รฉgalement votre adresse IP, la date et l’heure de la rรฉcupรฉration, la quantitรฉ de donnรฉes transfรฉrรฉes et le fournisseur demandeur (donnรฉes d’accรจs) et documente la rรฉcupรฉration. L’adresse IP est anonymisรฉe immรฉdiatement aprรจs la collecte afin que les donnรฉes stockรฉes ne puissent pas vous รชtre attribuรฉes personnellement. Les donnรฉes anonymisรฉes sont utilisรฉes notamment ร des fins statistiques et pour lโanalyse des erreurs.
2. Traitement des donnรฉes aprรจs la finalisation de la commande
Si vous avez donnรฉ votre consentement, le badge de confiance accรจde aux informations de commande stockรฉes dans votre appareil (total de la commande, numรฉro de commande, produit achetรฉ le cas รฉchรฉant) et ร votre adresse e-mail une fois la commande terminรฉe et votre adresse e-mail est hachรฉe ร l’aide d’un code ร sens unique. fonction cryptographique. La valeur de hachage est ensuite transmise ร Trusted Shops avec les informations de commande conformรฉment ร l’article 6, paragraphe 1, phrase 1, lettre a du RGPD. Il s’agit de vรฉrifier si vous รชtes dรฉjร inscrit aux services Trusted Shops. Si tel est le cas, le traitement ultรฉrieur aura lieu conformรฉment ร l’ accord contractuel conclu entre vous et Trusted Shops . Si vous n’รชtes pas encore inscrit aux services ou ne donnez pas votre consentement ร la reconnaissance automatique via le badge de confiance, vous aurez alors la possibilitรฉ de vous inscrire manuellement pour l’utilisation des services ou de complรฉter la protection dans le cadre de votre utilisation existante. contrat, le cas รฉchรฉant.
ร cette fin, une fois votre commande terminรฉe, le Trustbadge accรจde aux informations suivantes, qui sont stockรฉes dans l’appareil que vous utilisez : le total de la commande, le numรฉro de commande et l’adresse e-mail. Cela est nรฉcessaire pour que nous puissions vous offrir une protection acheteur. Les donnรฉes ne seront transmises ร Trusted Shops que si vous dรฉcidez activement de souscrire ร la protection des acheteurs en cliquant sur le bouton correspondant dans la Trustcard. Si vous dรฉcidez d’utiliser les services, le traitement ultรฉrieur sera basรฉ sur l’accord contractuel avec Trusted Shops conformรฉment ร l’art. Si nรฉcessaire, pour pouvoir ensuite envoyer des invitations ร avis par e-mail.
Trusted Shops fait appel ร des prestataires de services dans les domaines de l’hรฉbergement, de la surveillance et de la journalisation. La base juridique est l’article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD, afin de garantir un fonctionnement sans problรจme. Le traitement peut avoir lieu dans des pays tiers (รtats-Unis et Israรซl). Un niveau adรฉquat de protection des donnรฉes est assurรฉ dans le cas des รtats-Unis par des clauses types de protection des donnรฉes et d’autres mesures contractuelles et dans le cas d’Israรซl par une dรฉcision d’adรฉquation. Plus d’informations sont disponibles ici .
- Badge de confiance Trusted Shops
Les widgets Trusted Shops sont intรฉgrรฉs ร ce site Web pour afficher les services Trusted Shops (par exemple, les labels de qualitรฉ, les avis collectรฉs) et pour proposer les produits Trusted Shops aux acheteurs aprรจs une commande. Cela sert ร protรฉger nos intรฉrรชts lรฉgitimes, qui prรฉdominent dans le cadre d’une mise en balance des intรฉrรชts, dans un marketing optimal en permettant des achats sรฉcurisรฉs conformรฉment ร l’article 6, paragraphe 1, phrase 1, lettre f du RGPD. Le Trustbadge et les services qui y sont annoncรฉs constituent une offre de Trusted Shops AG, Subbelrather Str. 15C, 50823 Cologne (ยซ Trusted Shops ยป), avec laquelle nous sommes conjointement responsables de la protection des donnรฉes conformรฉment ร l’article 26 du RGPD. Dans le cadre de ces informations sur la protection des donnรฉes, nous vous informerons ci-dessous des contenus contractuels essentiels conformรฉment ร l’article 26, paragraphe 2, du RGPD.
Dans le cadre de la responsabilitรฉ conjointe entre nous et Trusted Shops, si vous avez des questions sur la protection des donnรฉes ou si vous souhaitez faire valoir vos droits, veuillez contacter Trusted Shops en utilisant les options de contact fournies dans les informations sur la protection des donnรฉes . Quoi quโil en soit, vous pouvez toujours contacter la personne responsable de votre choix. Le cas รฉchรฉant, votre demande sera alors transmise ร l’autre personne chargรฉe d’y rรฉpondre.
1. Traitement des donnรฉes lors de l’intรฉgration du badge de confiance / autres widgets
Le badge de confiance est fourni par un fournisseur amรฉricain de CDN (content delivery network).
Un niveau adรฉquat de protection des donnรฉes est assurรฉ par une dรฉcision d’adรฉquation de la Commission europรฉenne, disponible ici pour les รtats-Unis. Les prestataires de services utilisรฉs aux รtats-Unis sont gรฉnรฉralement certifiรฉs selon le cadre de confidentialitรฉ des donnรฉes UE-รtats-Unis (DPF). Plus d’informations sont disponibles ici . Si les prestataires retenus ne sont pas certifiรฉs au DPF, des clauses contractuelles types ont รฉtรฉ conclues comme garantie adaptรฉe.
Lorsque vous accรฉdez au badge de confiance, le serveur Web enregistre automatiquement un fichier journal du serveur, qui contient รฉgalement votre adresse IP, la date et l’heure de la rรฉcupรฉration, la quantitรฉ de donnรฉes transfรฉrรฉes et le fournisseur demandeur (donnรฉes d’accรจs) et documente la rรฉcupรฉration. L’adresse IP est anonymisรฉe immรฉdiatement aprรจs la collecte afin que les donnรฉes stockรฉes ne puissent pas vous รชtre attribuรฉes personnellement. Les donnรฉes anonymisรฉes sont utilisรฉes notamment ร des fins statistiques et pour lโanalyse des erreurs.
2. Traitement des donnรฉes aprรจs la finalisation de la commande
Une fois la commande finalisรฉe, les informations de la commande (total de la commande, numรฉro de commande, produit achetรฉ le cas รฉchรฉant) ainsi que votre adresse e-mail, hachรฉe ร l’aide d’une fonction cryptographique unidirectionnelle, seront transmises ร Trusted Shops. La base juridique est l’article 6, paragraphe 1, phrase 1, lettre f du RGPD. Cela sert ร vรฉrifier si vous รชtes dรฉjร inscrit ร des services de Trusted Shops et est donc nรฉcessaire pour rรฉpondre ร nos intรฉrรชts lรฉgitimes impรฉrieux et ร ceux de Trusted Shops en fournissant les services de protection des acheteurs et d’รฉvaluation des transactions liรฉs ร la commande spรฉcifique conformรฉment ร l’article 6, paragraphe 1 S. .1 point f du RGPD requis. Si tel est le cas, le traitement ultรฉrieur aura lieu conformรฉment ร l’accord contractuel conclu entre vous et Trusted Shops. Si vous n’รชtes pas encore inscrit aux services, vous aurez alors la possibilitรฉ de le faire pour la premiรจre fois. Le traitement ultรฉrieur aprรจs l’enregistrement dรฉpend รฉgalement de l’accord contractuel avec Trusted Shops. Si vous ne vous inscrivez pas, toutes les donnรฉes transmises seront automatiquement supprimรฉes par Trusted Shops et une rรฉfรฉrence personnelle ne sera alors plus possible. Trusted Shops fait appel ร des prestataires de services dans les domaines de l’hรฉbergement, de la surveillance et de la journalisation. La base juridique est l’article 6, paragraphe 1, point f) du RGPD, afin de garantir un fonctionnement sans problรจme. Le traitement peut avoir lieu dans des pays tiers (รtats-Unis et Israรซl).
Un niveau adรฉquat de protection des donnรฉes est assurรฉ par une dรฉcision d’adรฉquation de la Commission europรฉenne, disponible ici pour les รtats-Unis et ici pour Israรซl. Les prestataires de services utilisรฉs aux รtats-Unis sont gรฉnรฉralement certifiรฉs selon le cadre de confidentialitรฉ des donnรฉes UE-รtats-Unis. Plus d’informations sont disponibles ici . Si les prestataires retenus ne sont pas certifiรฉs au DPF, des clauses contractuelles types ont รฉtรฉ conclues comme garantie adaptรฉe.
Droits des personnes concernรฉes et durรฉe de conservation
Durรฉe de stockage
Aprรจs l’exรฉcution complรจte du contrat, les donnรฉes seront conservรฉes dans un premier temps pendant la durรฉe de la pรฉriode de garantie, puis en tenant compte des dรฉlais de conservation lรฉgaux, notamment fiscaux et commerciaux, puis supprimรฉes aprรจs l’expiration du dรฉlai, sauf accord de votre part. ร un traitement et une utilisation ultรฉrieurs.
Droits de la personne concernรฉe
Si les conditions lรฉgales sont remplies, vous disposez des droits suivants conformรฉment aux articles 15 ร 20 du RGPD : droit ร l’information, ร la rectification, ร l’effacement, ร la limitation du traitement, ร la portabilitรฉ des donnรฉes.
En outre, conformรฉment ร l’article 21, paragraphe 1, du RGPD, vous avez le droit de vous opposer au traitement basรฉ sur l’article 6, paragraphe 1, point f, du RGPD, ainsi qu’au traitement ร des fins de publicitรฉ directe.
Droit d’opposition
Si le traitement des donnรฉes personnelles indiquรฉ ici repose sur notre intรฉrรชt lรฉgitime conformรฉment ร l’article 6, paragraphe 1, lettre f du RGPD, vous avez le droit de vous opposer ร tout moment ร ce traitement avec effet futur pour des raisons dรฉcoulant de votre situation particuliรจre.
Aprรจs une objection, le traitement des donnรฉes concernรฉes sera interrompu, ร moins que nous puissions dรฉmontrer des raisons lรฉgitimes et impรฉrieuses pour le traitement qui prรฉvalent sur vos intรฉrรชts, droits et libertรฉs, ou si le traitement sert ร faire valoir, exercer ou dรฉfendre des droits lรฉgaux.
Si des donnรฉes personnelles sont traitรฉes ร des fins de publicitรฉ directe, vous pouvez ร tout moment vous opposer ร ce traitement en nous le signalant. Aprรจs une objection, nous cesserons de traiter les donnรฉes concernรฉes ร des fins de publicitรฉ directe.
derniรจre mise ร jour : 23 Avril 2025
Mentions Lรฉgales
Identification du fournisseur lรฉgal :
Copiratemarketing
Reprรฉsentรฉ par Ludovic Rounord (Directeur Gรฉnรฉral)
122 rue Amelot
75011 Paris
France
Tรฉlรฉphone : +33 7 80 99 03 01
E-mail : info@montreconnectee.co
WhatsApp +33 7 80 99 03 01
SIRET : 75294265600022
SIREN : 752942656
Nยฐ TVA Intracommunautaire : FR38752942656
Numรฉro RCS Paris A 752 942 656
Rรจglement extrajudiciaire des diffรฉrends:
La Commission europรฉenne propose une plateforme de rรฉsolution extrajudiciaire des litiges en ligne (plateforme OS), accessible ร l’adresseย https://ec.europa.eu/odrย .
Nous ne sommes ni disposรฉs ni obligรฉs de participer ร des procรฉdures de rรจglement des litiges devant les conseils d’arbitrage des consommateurs.
Droit de rรฉtractation
(Un consommateur est toute personne physique qui conclut une transaction juridique ร des fins qui ne peuvent รชtre attribuรฉes principalement ร son activitรฉ commerciale ou professionnelle indรฉpendante.)
Droit de rรฉtractation
Droit de rรฉtractation
Vous avez le droit de rรฉsilier ce contrat dans un dรฉlai de 14 jours sans donner de raisons. Le dรฉlai de rรฉtractation est de 14 jours ร compter du jour
โ sur lequel vous ou un tiers dรฉsignรฉ par vous qui n’est pas le transporteur avez pris possession des marchandises, ร condition que vous ayez commandรฉ une ou plusieurs marchandises dans le cadre d’une commande uniforme et que celles-ci soient ou soient livrรฉes de maniรจre uniforme ;
โ au cours duquel vous ou un tiers dรฉsignรฉ par vous qui n’est pas le transporteur avez pris possession des derniรจres marchandises, ร condition que vous ayez commandรฉ plusieurs marchandises dans le cadre d’une seule commande et que celles-ci soient livrรฉes sรฉparรฉment ;
Afin d’exercer votre droit de rรฉtractation, vous devez nous contacter (Copiratemarketing), 122 rue Amelot, 75011 Paris, numรฉro de tรฉlรฉphone : +33 7 80 99 03 01, adresse e-mail : info@montreconnectee.co) au moyen d’une dรฉclaration claire (par exemple une lettre envoyรฉe par la poste ou un e-mail) concernant votre dรฉcision d’accepter ce contrat, rรฉvoquer, informer. Vous pouvez utiliser le modรจle de formulaire dโannulation ci-joint, bien que cela ne soit pas obligatoire.
Afin de respecter le dรฉlai de rรฉtractation, il suffit que vous envoyiez la notification de votre exercice du droit de rรฉtractation avant l’expiration du dรฉlai de rรฉtractation.
Consรฉquences de la rรฉvocation
Si vous annulez ce contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reรงus de votre part, y compris les frais de livraison (ร l’exception des frais supplรฉmentaires rรฉsultant du choix d’un mode de livraison autre que la livraison standard la moins chรจre que nous proposons, ร rembourser immรฉdiatement et au plus tard. au plus tard dans les 14 jours ร compter du jour oรน nous avons reรงu notification de votre rรฉsiliation du prรฉsent contrat. Pour ce remboursement, nous utilisons le mรชme mode de paiement que celui que vous avez utilisรฉ pour la transaction initiale, ร moins que quelque chose de diffรฉrent n’ait รฉtรฉ expressรฉment convenu avec vous ; en aucun cas des frais ne vous seront facturรฉs du fait de ce remboursement.
Nous pouvons refuser le remboursement jusqu’ร ce que nous ayons reรงu les marchandises ou jusqu’ร ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyรฉ les marchandises, la date la plus proche รฉtant retenue.
Vous devez nous retourner la marchandise ou ร Copiratemarketing, 122 rue Amelot, 75011 Paris immรฉdiatement et en tout cas au plus tard 14 jours ร compter du jour oรน vous nous informez de votre rรฉsiliation du prรฉsent contrat ร remettre. Le dรฉlai est respectรฉ si vous envoyez la marchandise avant l’expiration du dรฉlai de 14 jours.
Vous supportez les frais directs de retour de la marchandise.
Vous n’รชtes responsable de toute perte de valeur des marchandises que si cette perte de valeur est due ร une manipulation autre que celle nรฉcessaire pour รฉtablir la nature, les caractรฉristiques et la fonctionnalitรฉ des marchandises.
Motifs dโexclusion ou dโexpiration
Le droit de rรฉtractation ne s’applique pas aux contrats
โ pour la fourniture de biens qui ne sont pas prรฉfabriquรฉs et pour la production desquels une sรฉlection ou une dรฉtermination individuelle du consommateur est dรฉterminante ou qui sont clairement adaptรฉs aux besoins personnels du consommateur ;
โ pour la livraison de marchandises pouvant sโabรฎmer rapidement ou dont la date de pรฉremption serait rapidement dรฉpassรฉe ;
โ pour la livraison de boissons alcoolisรฉes dont le prix a รฉtรฉ convenu lors de la conclusion du contrat, mais qui peuvent รชtre livrรฉes au plus tรดt 30 jours aprรจs la conclusion du contrat et dont la valeur actuelle dรฉpend des fluctuations du marchรฉ sur lequel l’entrepreneur a aucune influence ;
โ pour la livraison de journaux, magazines ou magazines ร lโexception des contrats dโabonnement. Le droit de rรฉtractation expire prรฉmaturรฉment pour les contrats
โ pour la livraison de marchandises scellรฉes qui ne peuvent pas รชtre renvoyรฉes pour des raisons de protection de la santรฉ ou d’hygiรจne si leur sceau a รฉtรฉ retirรฉ aprรจs la livraison ;
โ pour la livraison de marchandises si, en raison de leur nature, elles ont รฉtรฉ mรฉlangรฉes de maniรจre indissociable ร dโautres marchandises aprรจs la livraison ; โ de livrer des enregistrements audio ou vidรฉo ou des logiciels informatiques dans un emballage scellรฉ si le scellรฉ a รฉtรฉ retirรฉ aprรจs la livraison.
Exemple de formulaire d’annulation
(Si vous souhaitez annuler le contrat, veuillez remplir ce formulaire et le renvoyer.)
โ ร Copiratemarketing, 122 rue Amelot, 75011 PARIS, adresse e-mail : info@montreconnectee.co :
โ Je/nous (*) rรฉvoquons par la prรฉsente le contrat conclu par moi/nous (*) pour l’achat des biens suivants (*)/la fourniture du service suivant (*)
โ Commandรฉ le (*)/reรงu le (*)
โ Nom du ou des consommateurs
โ Adresse du ou des consommateurs
โ Signature du ou des consommateurs (uniquement pour la notification papier) โ Date
(*) Supprimer ce qui n’est pas applicable.
Paiement et expรฉdition
Les conditions suivantes s’appliquent :
La livraison est gratuite sans minimum d’achat partout et pour tout le monde.
Frais d’expรฉdition (TVA incluse)
Dรฉlais de livraison
Entre 6 et 9 jours en France mรฉtropolitaine, jusquโร 14 jours pour les autres pays et lโoutre-mer.
Options de paiement acceptรฉes
โ Paiement par carte de crรฉdit
โ Paiement par Sofort / Sofortรผberweisung โ Paiement par facture (via Klarna)
โ Paiement par achat รฉchelonnรฉ (via Klarna)
โ Paiement par Google Pay
โ Paiement par Apple Pay
ร propos de Molly :
โ Paiement par virement immรฉdiat/immรฉdiat โ Paiement sur facture (via Klarna) โ Paiement par carte bancaire
โ Paiement par giropay
โ Paiement via Apple Pay
Autres dรฉtails de paiement
Si vous payez par carte de crรฉdit (sans recourir ร un prestataire de paiement), votre compte de carte de crรฉdit sera dรฉbitรฉ ร la conclusion du contrat.
Si vous avez des questions, vous trouverez nos coordonnรฉes dans les mentions lรฉgales.